شمس الدين حافظ
426
ديوان كامل و جامع هديه حافظ ( فارسى )
342 - « مى مغانه بيار » قسم به حشمت و جاه و جلالِ شاه شجاع * كه نيست با كسم از بهرِ مال و جاه نزاع شرابِ خانگىام بس ، مى مغانه بيار * حريفِ باده رسيد اى رفيقِ توبه وداع خداى را به مىام شستوشوى خرقه كنيد * كه من نمىشنوم بوى خير ازين اوضاع ببين كه رقصكنان مىرود به نالهء چنگ * كسى كه رُخصه نفرمودى استماعِ سماع به عاشقان نظرى كن به شكرِ اين نعمت * كه من غلامِ مطيعم ، تو پادشاه مُطاع به فيضِ جرعهء جامِ تو تشنهايم ولى * نمىكنيم دليرى ، نمىدهيم صُداع جبين و چهرهء حافظ ، خدا جدا مكناد * ز خاكِ بارگهِ كبرياىِ شاه شجاع * توضيحات : شاه شجاع ( فرزند مبارز الدين محمد از آل مظفر ) حشمت ( بزرگى ) از بهر ( حرف اضافه مركب - از براى ) نزاع ( دعوا ) مى مغانه ( شراب قديمى در خمره مغان ) شراب خانگى ( شرابى كه در خانه تهيه مىشود ) حريف ( مونس - همدم ) وداع ( خداحافظى ) خداى را ( قسم به خداوند ) خرقه ( لباس درويشى ) رخصه ( دستور - اجازه ) سماع ( پايكوبى درويشان ) مطيع ( فرمانبردار ) مطاع ( فرمانروا - امير ) فيض ( بهره نصيب ) صداع ( دردسر ) معنى بيت ( 2 ) ( نوشيدن شراب خانگى كافى است اينك شرابى بياور كه در خم قديمى مغان باشد تا سرمست شوم زيرا مونس و هم پياله من آمد ، اى دوست من كه اهل توبهاى خداحافظ كه من از توبه روىگردان هستم ) معنى بيت ( 3 ) ( شما را به خدا قسم كه خرقه هستى مرا با شراب بشوييد تا سرمست شوم و از كار دنيا بىخبر باشم زيرا نشانى از صلاح در اين دنيا نمىبينم ) . * ترجمه : * نتيجه تفأل : 1 - لسان الغيب در بيتهاى 4 و 5 و 6 به ترتيب فرمايد : ( نگاه كن كسى كه اجازهء شنيدن پايكوبى و آواز درويشان را نمىداد ، اينك با فرياد چنگ به پاىكوبى پرداخته است ) ( به شكرانه اين نعمت كه من غلام فرمانبردار تو هستم و تو پادشاه فرمانفرماى من هستى به عاشقان توجهى كن ) ( ما با بهرهاى از جرعهء ساغر تو بسيار محتاجيم اما براى بدست آوردن اين نياز گستاخى نمىكنيم و دردسر نمىدهيم ) . 2 - شما با او يكرنگ و يكدل هستيد ولى متأسفانه او هنوز مردد مىباشد پس بهتر است اقدام كنيد و او را از ترديد و نابسامانى بر كنار داريد و با دادن هديه مراتب لطف خود را نشان بده . 3 - اين نيت نشيب و فرازهاى فراوانى دارد كه به زودى مشكلات آن حل مىشود و اوضاع بر وفق مراد خواهد شد ، پس به يكى از مشاهد متبركه برويد و نذر خود را ادا كنيد كه گشايش بسيار است . 4 - از زندگى نسبتا خوبى برخورداريد اما با لجبازى و بگومگوهاى بيهوده موجبات نارضايتى را فراهم مىآوريد كه در درازمدت به صلاح شما نيست زيرا آنها شما را خيلى دوست دارند ولى جنابعالى زمان و كارها را درهم مىريزيد . 5 - پيشنهادى دريافت داشتهايد كه نياز به تدبير بيشتر دارد ولى در هر حال به نفع خانواده شما مىباشد اگر با فكر و دورانديشى عملى گردد . 6 - اگر بيمارى شما خطر دارد اولا صدقه بدهيد ثانيا در 6 شب متوالى از سوره مباركه « احزاب » آيهء 38 تا 7 آيه بعد از آن را با حضور قلب و معنى بخوانيد . 7 - يكى از نزديكان دچار حادثهاى شده ، به او كمك كنيد ، در مورد مسايل آن عزيزى كه ديروز با شما سخن گفت بىتفاوت نباشيد . مسافرت و خريد را توصيه مىكنم ، موفقيت تحصيلى و عشقى حتمى است .